Возможность перевод

2. opportunity — возможность, удобный случай, благоприятная возможность (перспектива, подчеркивающая высокую степень претворения потенциальной возможности в жизнь): a golden opportunity — прекрасная возможность; great opportunities — хорошие возможности/большие перспективы; a favourable (splendid, excellent, unique, rare) opportunity — благоприятная (блестящая, прекрасная, единственная в своем роде, редкая) возможность; commercial opportunities коммерческие возможности/коммерческие перспективы; trade (education, employment, job/business) opportunities — перспективы развития торговли (образования, занятости, обеспечения работой); learning opportunities — возможности обучения; equal opportunities — равные возможности; an opportunity for travelling — возможность путешествовать; at the earliest opportunity that offers (turns up) — как только представится (подвернется) малейшая возможность; at every opportunity — при.
е возможности; to catch a good opportunity — воспользоваться хорошей возможностью; to appreciate this opportunity — ценить эту возможность; to use/to seize every opportunity to do smth — использовать каждую возможность что-либо сделать/воспользоваться любой возможностью что-либо сделать; to watch one’s opportunity/to wait for one’s opportunity — выжидать удобного случая; to gel an opportunity — получить какую-либо возможность If the opportunity offers itself. — Если представится благоприятная возможность. Don’t let the opportunity slip (pass/go by). — He упускай эту возможность./Не упускай такой удобный случай. Не was denied college opportunities. — Ему было отказано в возможности учиться в колледже./Он был лишен возможности учиться в колледже. I haven’t much opportunity to see him. — Мне редко предоставляется возможность повидать его. Существительное opportunity вызывает ассоциации с доступом, возможностью проникнуть или войти в здание, эта же вероятность/невозможность возникает при использовании ряда слов с переносным значением: This opened the door to a new way of life.
Это открыло двери для нового образа жизни. Не was only on the threshold of a new career. Он только стоял на пороге новой карьеры. Having a degree is unlocking many opportunities. — Наличие ученой степени открывает путь ко многим возможностям. What would you say is the key to success? — В чем по-твоему ключ к успеху? The company had several openings for trainees. — Компания может предоставить ряд возможностей практикантам. Not everyone has an access to higher education. — He у всех есть доступ к получению высшего образования./Нс у всех есть возможность получить высшее образование. I felt I had got the job by the back door. — Я чувствовал, что получил эту работу по блату. We operate an open-door policy. — Мы проводим политику открытых дверей./Мы проводим политику открытых (для всех) возможностей. Opportunity came knocking. — В дверь стучится благоприятная возможность./Благоприятная возможность лежала у (моих) дверей./Благоприятная возможность лежала у моих ног./Благоприятная возможность сама шла в руки. She felt that all doors were barred/bolted/closed against her. — Она чувствовала, что для нее все двери были закрыты. Age is no barrier to success. — Возраст успеху не помеха.

translate.academic.ru


  • «возможность» по-английски
  • Возможности на английском
  • Возможности на английском языке
  • Возможности по-английски
  • Возможности — перевод на английский
  • Возможность — перевод на английский?
  • Возможность на английском
  • Возможность на английском языке
  • Возможностью на английском
  • Возможностью на английском языке
  • Возможностью по-английски
  • Возможностью — перевод на английский
  • Как «возможности» на английском языке?
  • Как «возможности» по-английски?
  • Как «возможность» на английском языке?
  • Как «возможность» по-английски?
  • Как «возможностью» на английском языке?
  • Как «возможностью» по-английски?
  • Как будет «возможности» по-английски?
  • Как будет «возможностью» по-английски?
  • Как будет возможность по-английски?
  • Как будет на английском возможности?
  • Как будет на английском возможность?
  • Как будет на английском возможностью?
  • Как на английском будет возможности?
  • Как на английском будет возможность?
  • Как на английском будет возможностью?
  • Как на английском возможности?

  • Как на английском возможность?
  • Как на английском возможностью?
  • Как на английском написать возможности?
  • Как на английском написать возможность?
  • Как на английском написать возможностью?
  • Как на английском писать возможности?
  • Как на английском писать возможность?
  • Как на английском писать возможностью?
  • Как на английском пишется возможности?
  • Как на английском пишется возможность?
  • Как на английском пишется возможностью?
  • Как на английском правильно писать возможности?
  • Как на английском правильно писать возможность?
  • Как на английском правильно писать возможностью?
  • Как перевести «возможности» на английский язык?
  • Как перевести «возможности» на английский?
  • Как перевести «возможность» на английский язык?
  • Как перевести «возможность» на английский?
  • Как перевести «возможностью» на английский язык?
  • Как перевести «возможностью» на английский?
  • Как переводится возможности на английский язык?
  • Как переводится возможности на английский?
  • Как переводится возможность на английский язык?
  • Как переводится возможность на английский?
  • Как переводится возможностью на английский язык?

  • Как переводится возможностью на английский?
  • Как по-английски «возможности»?
  • Как по-английски «возможностью»?
  • Как по-английски будет «возможности»?
  • Как по-английски будет «возможность»?
  • Как по-английски будет «возможностью»?
  • Как по-английски написать «возможности»?
  • Как по-английски написать «возможность»?
  • Как по-английски написать «возможностью»?
  • Как по-английски писать «возможности»?
  • Как по-английски писать «возможность»?
  • Как по-английски писать «возможностью»?
  • Как по-английски пишется «возможности»?
  • Как по-английски пишется «возможность»?
  • Как по-английски пишется «возможностью»?
  • Как по-английски правильно писать «возможности»?
  • Как по-английски правильно писать «возможность»?
  • Как по-английски правильно писать «возможностью»?
  • Перевести «возможности» на английский
  • Перевести «возможности» на английский язык
  • Перевести «возможность» на английский
  • Перевести «возможность» на английский язык
  • Перевести «возможностью» на английский
  • Перевести «возможностью» на английский язык

  • Перевод на английский — возможность
  • Перевод на английский — возможности
  • Перевод на английский — возможностью
  • Перевод слова «возможности» на английский
  • Перевод слова «возможности» на английский язык
  • Перевод слова «возможность» на английский
  • Перевод слова «возможность» на английский язык
  • Перевод слова «возможностью» на английский
  • Перевод слова «возможностью» на английский язык

rus.ans4.com

хвататься за любую возможность — to grasp for any chance
он упустил случай /возможность/ — he let the chance go by
маркетинговая возможность фирмы — marketing chance of the firm
изучить возможность; изучить шанс — explore a chance
получить возможность сделать что-л. — to get a chance to do smth.
упустить возможность /удобный случай/ — to lose /to miss/ the chance
ухватиться /уцепиться/ за возможность — to leap at the chance /an opportunity/
усложнить возможность; усложнить шанс — complicate a chance
дать /предоставить/ кому-л. возможность — to give smb. a /the/ chance
возможность, .
возможность приостановления исполнения приговора — likely chance for a stay
упустить удобный случай [благоприятную возможность] — to let a chance [an opportunity] slip
ухватиться за возможность; уцепиться за возможность — leap at the chance
возможность подачи самотёком; возможность воды самотёком — gravity chance
есть у него хоть какая-нибудь возможность /хоть какой-нибудь шанс/? — has he any chance whatever?
минимальная вероятность; минимальная возможность; минимальный шанс — bare chance
возможность успеха при условии напряжённой борьбы или длительных усилий — fighting chance
предотвратить /исключить/ всякую возможность неудачи /провала, выхода из строя/ — to preclude any chance of failure

wooordhunt.ru

Copyright © 2010-2018 Slovar-Vocab.com, AllDic.ru. Англо-русский словарь Онлайн. Бесплатные русско-английские словари и энциклопедия, транскрипция и переводы английских слов и текста на русский.
Free online English dictionaries and words translations with transcription, electronic English-Russian vocabularies, encyclopedia, Russian-English handbooks and translation, thesaurus.

slovar-vocab.com

Примеры

Если обремененный актив может быть выделен, то обеспеченный кредитор должен иметь возможность коммерчески разумно распоряжаться только этой частью. If the encumbered asset can be separated, the secured creditor should be able to dispose of that part only in a commercially reasonable manner.
Все другие участники будут иметь возможность следить за обсуждениями за круглым столом по видеосвязи в дополнительном зале. All other participants may follow the round-table discussions via video transmission in the overflow room. Chairing.
Иметь возможность лазать с ним — это привилегия, роскошь. It’s really awesome to be able to climb with someone like him, it’s a privilege, a luxury.
В этой связи суд должен иметь возможность определять свою собственную компетенцию в соотношении с компетенцией национальных судов. The court must have its own jurisdiction independent of national courts.
Я хочу иметь возможность заливать их алкоголем, чтобы отвлечься. Leave that.I want to be able to pour alcohol on itso I can distract myself.
Вместе с тем стороны должны иметь возможность выбрать арбитраж. The parties should be at liberty, however, to opt for arbitration.
Силовое поле он держал включенным, чтобы иметь возможность нанести Майклу молниеносный удар из гиперпространства. He kept influence up so he could make a quick snake-strike at Dee as he came up.
Каждый должен иметь возможность питать надежду на то, что им восхищаются. Everybody should be able to entertain the possibility that they’re admired.
А потом необходимо будет найти другой источник дохода, чтобы иметь возможность тратить деньги открыто. And then I had to show another income so I could spend money openly.
Я не могу представить условия при которых я снова буду иметь возможность заняться сексом. I cannot envision any circumstance in which I’ll ever have the opportunity to have sex again.
Женщина должна иметь возможность прогуляться по парку ночью без волнений из-за какого-нибудь чудика. Women should be able to walk through the park at night without being harassed by weirdo men.
Иметь возможность смотреть на ситуацию и оценивать ее со всех сторон. Being able to look at a situation and evaluate all the angles.
Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних. It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room.
Груди, пожалуй, немного великоваты, но хотелось бы Крису иметь возможность проверить это на практике. Her breasts were perhaps a trifle too large, but he would have liked the chance to prove that experimentally.
Возможно, следующее поколение компьютеров будет иметь возможность говорить и думать также как люди. Perhaps, the next generation of computers will have the ability to talk and think just as people do.
Будем ли мы иметь возможность выжить? Would we be able to survive?
Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии. Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession.
Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале. So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand.
Я думаю, что это действительно привнесло… моя семья разбросана повсюду и бывает так приятно иметь возможность поддерживать связь с помощью Интернета. I think it's really brought, my family is all over the place and so it's been nice to be able to keep in touch using the Internet.
Мне очень нравится встречаться с людьми на ферме, я живу в сельской местности, где мы сегодня находимся, в этой операционной, мы находимся в маленькой деревне в сельской местности прямо на границе Англии и Уэльса, и если вы посмотрите вокруг здесь и там, вы поймете, почему приятно иметь возможность ходить и ездить по этой сельской местности и осматривать животных. I quite like meeting the people on the farm, I'm living in the countryside, where we are today, in this surgery, we're right in a little village in the countryside on the border of England and Wales and if you look around and look out there, you'd understand why it's nice to be able to go round and drive round a bit of that country and see the animals there.
Одним из первых людей, прорабатывавших идею, как использовать институты в качестве инструмента экономики для снижения степени неопределённости в знаниях друг о друге и иметь возможность торговать, был лауреат Нобелевской премии по экономике Дуглас Норт. Now, one of the first people to really explore the idea of institutions as a tool in economics to lower our uncertainties about one another and be able to do trade was the Nobel economist Douglass North.
Мы должны слушать пациентов, и мы должны иметь возможность сказать Я не знаю. We need to listen to patients' stories, and we need to be willing to say, I don't know.
Если бы 10 лет назад мне сказали, что я окажусь в числе 10% лучших в моём потоке из университета Лиги плюща и буду иметь возможность оставить след в нашей системе образования, просто изменив два месяца из двенадцати, я бы ответил: Нет. Ten years ago, if you would have told me that I'd graduate in the top 10 percent of my class from an Ivy League institution and have an opportunity to make a dent on our public education system just by tackling two months of the calendar year, I would have said, Nah.

english-grammar.biz


You May Also Like

About the Author: admind

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock
detector